на главную страницу
 FAQ   •  Поиск  •  Пользователи  •  Группы   •  Регистрация  •  Профиль  •  Войти и проверить личные сообщения  •  Вход
 help - нужен переводчик для фильма о Холмах Следующая тема
Предыдущая тема
Начать новую темуОтветить на тему
Автор Сообщение
анга



Зарегистрирован: 21.04.2009
Сообщения: 1260
Откуда: Москва
Группы: 
["Няньки" групп "Няньки" групп ]

СообщениеДобавлено: 25.08.2009 16:26:38 Ответить с цитатойВернуться к началу

Всем привет!

Срочно разыскивается англичанин(ка) или американец(ка) для перевода фильма о Пустых Холмах.
Человек нужен в Москве. Дело займет несколько часов времени.
Что ему за это будет? - огромная благодарность и упоминание в титрах. И фенечки на памятьSmile
если кто знает таких из своих знакомых, откликнитесь, пожалуйста, сюда или в личку.
Спасибо!

_________________
One day this all will change,
Treat people the same,
Stop with the violence,
Down with the hate,
One day we'll all be free
And proud to be
Under the same sun,
Singing songs of freedom like
One day x4
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеНомер ICQ
plant



Зарегистрирован: 03.06.2006
Сообщения: 1541

Группы: Нет

СообщениеДобавлено: 26.08.2009 00:43:05 Ответить с цитатойВернуться к началу

Странные вы ребята. Когда вам предлагаешь профессиональную помощь, вы отказываетесь.

_________________
внимание осторожно!! пишу на карменском языке Smile
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
анга



Зарегистрирован: 21.04.2009
Сообщения: 1260
Откуда: Москва
Группы: 
["Няньки" групп "Няньки" групп ]

СообщениеДобавлено: 26.08.2009 09:17:57 Ответить с цитатойВернуться к началу

а что именно вы предлагали? и кому? кажется, я что-то пропустила.

_________________
One day this all will change,
Treat people the same,
Stop with the violence,
Down with the hate,
One day we'll all be free
And proud to be
Under the same sun,
Singing songs of freedom like
One day x4
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеНомер ICQ
plant



Зарегистрирован: 03.06.2006
Сообщения: 1541

Группы: Нет

СообщениеДобавлено: 26.08.2009 16:30:38 Ответить с цитатойВернуться к началу

Жвирблису предлагал. я уже 10 лет зарабатываю в основном деньги переводами и озвучкой фильмов, для множества фестивалей и кинокомпаний делали. Английского диктора вполне реально найти. А перевод на инглиш у вас уже есть?
Кстати, почему именно озвучка? В Европе принято делать титры на зарубежные фильмы, дикторский голос там не в почете. К тому же для музыкального фильма это вообще не гут - придется потом серьезно выравнивать звук.
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Ляська



Зарегистрирован: 28.06.2008
Сообщения: 497
Откуда: Петербург - Москва
Группы: Нет

СообщениеДобавлено: 27.08.2009 13:22:07 Ответить с цитатойВернуться к началу

а вы об одном фильме говорите?
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mail
plant



Зарегистрирован: 03.06.2006
Сообщения: 1541

Группы: Нет

СообщениеДобавлено: 27.08.2009 13:24:31 Ответить с цитатойВернуться к началу

Ляська ну да, как мне кажется - объявление на 1 странице сайта

_________________
внимание осторожно!! пишу на карменском языке Smile
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
анга



Зарегистрирован: 21.04.2009
Сообщения: 1260
Откуда: Москва
Группы: 
["Няньки" групп "Няньки" групп ]

СообщениеДобавлено: 27.08.2009 13:28:21 Ответить с цитатойВернуться к началу

вообще, речь об "Грязевом фильтре". http://vimeo.com/6277173

_________________
One day this all will change,
Treat people the same,
Stop with the violence,
Down with the hate,
One day we'll all be free
And proud to be
Under the same sun,
Singing songs of freedom like
One day x4
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеНомер ICQ
plant



Зарегистрирован: 03.06.2006
Сообщения: 1541

Группы: Нет

СообщениеДобавлено: 27.08.2009 14:30:01 Ответить с цитатойВернуться к началу

анга Ну да, я понимаю. Так перевод-то уже есть? (под скриптом имеются в виду английские монтажные листы?)
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
plant



Зарегистрирован: 03.06.2006
Сообщения: 1541

Группы: Нет

СообщениеДобавлено: 27.08.2009 15:34:39 Ответить с цитатойВернуться к началу

анга
а не хотите на пару фестивалей фильм отправить? могу посодействовать

_________________
внимание осторожно!! пишу на карменском языке Smile
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
анга



Зарегистрирован: 21.04.2009
Сообщения: 1260
Откуда: Москва
Группы: 
["Няньки" групп "Няньки" групп ]

СообщениеДобавлено: 27.08.2009 16:09:43 Ответить с цитатойВернуться к началу

plant
перевод уже есть, нужно только его озвучить.
насколько я поняла, вы с Жвирблисом то ли друг друга не поняли, то ли не услышалиSmile
если есть возможность помочь переводом - будет очень здорово.

насчет фестивалей, конечно, а что для этого нужно?

_________________
One day this all will change,
Treat people the same,
Stop with the violence,
Down with the hate,
One day we'll all be free
And proud to be
Under the same sun,
Singing songs of freedom like
One day x4
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеНомер ICQ
plant



Зарегистрирован: 03.06.2006
Сообщения: 1541

Группы: Нет

СообщениеДобавлено: 27.08.2009 16:31:18 Ответить с цитатойВернуться к началу

Отсмотрел половину фильма (раньше его не видел). Зачем его дублировать? Реально имеет смысл делать субтитры на мой взгляд (хотя дублировать было бы проще и быстрее - но потеряется многое на мой взгляд).


Для фестивалей нужно заполнять заявки и высылать их вместе с самим фильмом.

Ближайший фест по теме - www.museekfestival.ru в Питере - прием заявок только до 1 сентября!!!!

Затем будет Лавр+Артдокфест в декабре в Москве (как раз для них я уже много лет делаю переводы и собираю конкурсные программы). http://www.lavrdoc.ru/ - прием работ до 10 сент, так что надо спешить - подавать в категорию Лучший арт-фильм и еще парочку номинаций (это допускается) и сразу же там же и на Артдокфест http://www.artdocfest.ru/ - дирекция у обоих фестивалей одна и та же, проводятся они в течение 2 недель один за другим. На Артдокфесте более свободные рамки, но подавать нужно и на Лавр и на Артдокфест

В марте - фест Кинотеатра.док (тоже работаю там) http://kinoteatrdoc.ru/about.php?area=5

Это то, что навскидку в голову приходит
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
kopoba



Зарегистрирован: 04.05.2009
Сообщения: 95

Группы: Нет

СообщениеДобавлено: 27.08.2009 16:50:25 Ответить с цитатойВернуться к началу

Плант, спасибо, заявками я озабочусь.
Дубляж Сати хотела сделать для того, чтобы предложить фильм к показу буржуинским тв, а им вроде субтитры не подойдут.

апдейт: да, перевод уже есть
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mailПосетить сайт автора
plant



Зарегистрирован: 03.06.2006
Сообщения: 1541

Группы: Нет

СообщениеДобавлено: 27.08.2009 17:00:42 Ответить с цитатойВернуться к началу

Если с заявками будет проблема, могу помочь. Главное выслать заявку на первый фестиваль сегодня-завтра, на Лавр - тоже в ближ дни. Высылается вначале заявка по электронной почте, затем можно передать диск. Но самое главное в срок выслать заявку. Реально думаю, что и в Питере, и в Москве ваш фильм что-нибудь да завоюет.

Что касается буржуйского ТВ, то европейские студии не используют английский язык - скорее немецкий и французский. На АРТЕ к примеру действительно делают дубляж, но поскольку канал двуязычный нем/фр, то второй язык идет титром. Другие европейские каналы в большинстве случаев сами производят продукцию.
Кроме того, не надо забывать, что ваш фильм произведен на деньги и по заказу отечественного спутникового канала. Очень-очень-очень рекомендую все-таки согласовывать с ними вопросы прав при попытке продажи фильма другим каналам. Однако, это совершенно не мешает вам как творческой группе выдвигать фильм на различные теле- и кинофестивали. Глядишь, и найдутся покупатели среди масс-медиа - телеканалы отсматривают многие фестивали Smile
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Пятачок



Зарегистрирован: 22.06.2009
Сообщения: 3

Группы: Нет

СообщениеДобавлено: 30.08.2009 10:31:13 Ответить с цитатойВернуться к началу

13 лет проучилась в английской школе, произношение поставлено. Пожалуйста, сообщите, возможно ли сделать эту работу в выходные дни. Пишите на мыло sleeping_passion@mail.ru
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
kopoba



Зарегистрирован: 04.05.2009
Сообщения: 95

Группы: Нет

СообщениеДобавлено: 01.09.2009 14:39:59 Ответить с цитатойВернуться к началу

Всем спасибо, с озвучкой вроде бы все разрулили.
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mailПосетить сайт автора
plant



Зарегистрирован: 03.06.2006
Сообщения: 1541

Группы: Нет

СообщениеДобавлено: 13.10.2009 13:30:26 Ответить с цитатойВернуться к началу

Ну и чего вы "Грязевой фильтр" на АртДокФест не дали? Там вас ждали. тормоза вы

_________________
внимание осторожно!! пишу на карменском языке Smile
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
kopoba



Зарегистрирован: 04.05.2009
Сообщения: 95

Группы: Нет

СообщениеДобавлено: 13.10.2009 13:32:58 Ответить с цитатойВернуться к началу

я вообще-то на лавр отправлял заявку, а она вроде как единая.
тормоза - да, я не спорю

_________________
Андрей Жвирблис
+79035764398
Гостинная ПХ-2011
Рубин Ц-404
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mailПосетить сайт автора
plant



Зарегистрирован: 03.06.2006
Сообщения: 1541

Группы: Нет

СообщениеДобавлено: 13.10.2009 19:54:32 Ответить с цитатойВернуться к началу

И чего вам ответили с Лавра? я сеголня с устроителями общался, они ваш фильм не видели. как так?
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
kopoba



Зарегистрирован: 04.05.2009
Сообщения: 95

Группы: Нет

СообщениеДобавлено: 14.10.2009 09:39:34 Ответить с цитатойВернуться к началу

позвонил числа 8-го, мне сказалаи давайте быстрее, времени мала, отправил мейлом заявку, а позже - диск по почте.

пс. Да какая разница теперь уже...
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mailПосетить сайт автора
plant



Зарегистрирован: 03.06.2006
Сообщения: 1541

Группы: Нет

СообщениеДобавлено: 15.10.2009 21:02:54 Ответить с цитатойВернуться к началу

Ладно, я поговорю с Манским завтра. Еще есть внеконкурсная программа Артодкфеста, она даже интереснее.
Мне нужен фильм в хорошем качестве. Он есть где-то на фтп?

пс. Нужно было подвезти диск - они на Пушкинской находятся.
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Показать сообщения:      
Начать новую темуОтветить на тему


 Перейти:   



Следующая тема
Предыдущая тема
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах




Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group :: FI Theme :: RSS :: Часовой пояс: GMT + 3
Русская поддержка phpBB