на главную Написать письмо Живой журнал Холмов Группа ПХ Вконткте Youtube-канал ПХ Карта сайта ENG

Фестиваль свободного творчества


 
 
ФЕСТИВАЛЬ СОСТОЯЛСЯ! СПАСИБО ВСЕМ УЧАСТНИКАМ!

Новинки аудио

20.02.2011 21:25

Дебютный альбом Jazzator: Одиннадцать импровизаций в грубых ландшафтах


(перевод с английского)

Первое знакомство с группой Jazzator оставляет сильное впечатление. Голос Марины Собяниной не для слабонервных. Как мы уже писали в начале прошлого года, ее вокальная акробатика признана далеко и широко, она делила сцену с Бобби Макферином, что дает некоторое представление о ее импровизационном колдовстве. Эксперимент и просчитанный риск — как на ладони.

Короче говоря, серьезный опыт и головокружительный потенциал.
Теперь, однако, перед нами дебютный альбом группы, название которого как будто противоречит этим впечатлениям. «Rough Terrain» — в переводе «грубые ландшафты», «пересеченная местность» со скалами и оврагами.
Нарисованная нервной рукой иллюстрация на обложке демонстрирует одинокую фигуру девушки, плывущую по морю на пианино, и волны вокруг выглядят не очень-то приветливыми. Не факт, что пианино устоит в такой шторм.

Перевернув коробочку диска, мы получаем еще больший метафорический удар. Мы видим двух нескладно одетых мужчин, выброшенных за борт в те же воды. Они все еще не коснулись воды… и беспомощно болтаются в воздухе. Короче, худшее ждет их впереди :)

Если мы попытаемся найти конкретные факты, которые объясняют такие тяжелые времена, или грубые ландшафты, то некоторые подсказки найдутся в блоге группы на LiveJournal. Здесь Собянина и ее верный помощник Сергей Балашов повествуют о повседневных делах, никак не способствующих творческому процессу.

Вот одно из последних: «Мое большое черное пианино настроили, содрали кучу бабок. А еще вчера у меня на машине полелело рыле, которое включает аварийку и поворотники, и я 4 часа просидела в сервисе…Там тоже содрали кучу бабок.»

Освобождение из лап торгашей не принесло спокойствия. Собянина выезжает из гаража, но проблемы остаются: «Без поворотников, скажу вам, ездить страшно, мне пришлось махать руками в разные стороны — все ржали и бибикали, а рука мерзла.»

Даже мелкие проблемы могут создать риск для профессиональной карьеры — руки нужны для других вещей (фото: крупным планом рука на клавишах).

Иногда эти задокументированные жалобы прерываются мимолетным счастьем, обычно найденным в музыке. Однако, в веб-блогах и дневниках последние записи занимают верхнее положение по отношению к более ранним. Поэтому мы уже знаем, как печально закончилась история, которая так бодро начиналась.

Вот, к примеру, вышеупомянутое пианино, до прибытия жадных настройщиков. Его доставка была источником большой радости: «Огого!!!! А мне сегодня вечером привезут настоящее большое пианино!! Правда пока расстроенное, но я его поцелую и оно развеселится! :)))»

Даже в эти секунды артистического или эстетического облегчения, мрачная реальность затаилась поблизости. Сидя за своим расчудесным пианино, Собянина чувствует, что ее хорошее настроение скоро кончится. Она добавляет сразу после своего праздничного сообщения: «P.s. а еще если у кого-то знакомые недорого сдают квартиру, то мне надо, очень.»

Без восклицательного знака, просто констатация факта.

Собянина неоднократно говорила, что импровизационная техника её группы представляет собой альтернативу удручающей «нормальности». Спонтанное самовыражение рождает чувство свободы, которого не хватает в ежедневной жизни. Как же, однако, приобрести эту способность генерировать музыкальные идеи на лету? Наши герои отвечают, что нужно хорошо отладить коммуникации в коллективе — так чтобы отвечать на ситуацию за несколько секунд до осуществления ее в реальности.

Одним словом: предчувствие, умение, построенное на трудном опыте и понимании возможностей.

«Вы должны находиться в состоянии импровизации каждый момент, когда играете или поете… Вы просто должны знать, что произойдет в ближайшие несколько секунд.»

«Импровизация это нечто особенное. Никогда не поймаешь то же самое настроение, хотя играешь то, что было сочинено и продумано заранее. Импровизационное исполнение — как приключение. Оно может завести в непредвиденные лабиринты (и озадачить слушателя)… Но это делает даже более интересным поиски выхода из тупика!»

Говоря об этих закрученных выходах из трудностей, Собянина отмечает, что в отличии от живых экспромтов на концертах, студийная работа тщательно спланирована заранее.

Иными словами, мы находим, что «Rough Terrain» — это серия выходов из различных музыкальных тупиков, опробованных на сцене и воссозданных для нас в записи. Собянина и Балашов представляют свои выступления как повествования о надежде и возможностях в сложных ситуациях. Следуя такой логике, эта запись представляет собой своего рода социальную рекламу — для других людей с неисправными фарами машины и замерзшими руками. Песни показывают причудливые траектории, следуя которым можно выйти из тупиков (или коробок, клеток, — ну сами знаете подобные печальные метафоры).

Собянина считает, что можно спастись из музыкальной катастрофы — на середине реки! Это возможно, когда используется то, что она называет «контактная импровизация». По-другому это называется взаимная поддержка (достаточно посмотреть на вкрадчивый взгляд контрабасиста Кирилла на фото!).
 
«При контактной импровизации вы можете избежать многих тупиков, так как всегда есть на кого опереться». Она говорит о результате такой совместной работы, как о сочетании «приключения и удовольствия».

Голос Марины гуляет по дорогам между осмысленным текстом (на английском) и какими-то глоссолалия — на грани словаря. Текст затухает, меркнет, исчезает, и его место занимают голые эмоции, одетые в буквы, слоги, рискованные частицы музыкального языка. В этих головокружительных пассажах наш опыт никогда не будет предсказуем — и поэтому не имеет фиксированных имен. Сверхъестественное — пугающее и вдохновляющее нас — не укладывается в рамки ярлыков.

Есть места, где Jazzator визжит, свистит, или кричит — они находятся там, где в «грубых ландшафтах» ежедневно приобретается опыт. Это моменты рефлексии, когда события лишают нас дара речи, и мы отвечаем интуитивно. Один из треков альбома, озаглавленной «sieL» — включает в себя даже вокал из трека «Lies», исполненный задом наперед. Так можно дойти и до предела

В результате приключение тревожно — возможна неудача! Но все же это лучше, чем быть обманутым автомехаником или настройщиком пианино. Поэтому передняя обложка альбома все-таки романтична — даже если это одинокая фигура в заведомо опасной ситуации. Но ведь на оборотной стороне диска, как уже упоминалось, изображены две фигуры, исчезающие навсегда!

Эти тонущие — те, кто не в состоянии импровизировать.

Дэвид МакФэдиен (David MacFadyen)
Исходный текст на английском здесь: http://www.farfrommoscow.com/articles/jazzator.html
Редактирование перевода: А.Якушев


Все записи

© 2003 Организационный комитет фестиваля «Пустые Холмы»